【デレステ】誰か輿水幸子のこのセリフ翻訳をお願いします(真顔
769: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:31:15.447 ID:W6u
775: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:32:03.304 ID:7WN
>>769
ここのアイドルにならなかったら他事務所アイドルになってた(?)
ここのアイドルにならなかったら他事務所アイドルになってた(?)
776: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:32:06.345 ID:dhp
>>769
アイドルになってなかったら宗教(アイドル→偶像)でも起こしてたってことやろ(適当
アイドルになってなかったら宗教(アイドル→偶像)でも起こしてたってことやろ(適当
777: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:32:27.869 ID:wOW
>>769
ドミネーターをてにいれたドミネーター
ってことだよ
ドミネーターをてにいれたドミネーター
ってことだよ
784: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:34:05.860 ID:0bn
790: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:35:30.454 ID:UI4
>>769
どの道を行こうともアイドルになってたってことか
幸子カッコイイなカワイイなんて言えないな
どの道を行こうともアイドルになってたってことか
幸子カッコイイなカワイイなんて言えないな
795: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:36:27.277 ID:dhp
>>790
せやな(in the スカイの準備しながら
せやな(in the スカイの準備しながら
781: 名無しさん@おーぷん 2016/01/20(水)16:33:10.733 ID:8Y1
今アイドルになっていなかったとしても、いつかはアイドルになるであろうアイドルオブアイドルだよって話かな
引用元:http://hayabusa3.open2ch.net/test/read.cgi/appli/1453260746/
お、おう・・・アイドルになってなかったらアイドルになってたアイドルだな(目を逸らしながら
マジでわからない・・・
誰かこれの適切な意味を教えてくださいm(__)m
落語のあたま山みたいなモンだよ
ボクもアイドルにならなかったら、
(学校とかの?)アイドルになっていたアイドル(自分自身のこと?)ですから!かな?
前後をまだ見てないけど…
言いたいことはわかるけど、強いて言葉を変えれば、生まれ変わってもアイドルになるって感じかな?
むしろ「どう転んでも結局アイドルになってしまう」以外の意味ってあるん?
日本語おかしいねって話でしょ
みんな言いたいことはわかってると思う
ボクはカワイイですね!
以上の意味なんてないよ
Idolになっていなかったら「Idleになっていた」Idolですからね!
アイドルになっていないルートの幸子も、いずれアイドルになるという意味か
芸能アイドルにはなっていないけれど、みんなのアイドルになっているという意味だと思った
ロボットに乗ったりするのかもしれん
遅かれ早かれ結局私はアイドルになるんですよ!って意味だと思った
日本語おかしいけどな
日本語おかしいけど「どう転んでもアイドルになるのが運命」
って意味なんだろうな
僕もって言ってるからその前の誰かのセリフに被せてんだろ